discrepancy between перевод
"discrepancy between" примеры
discrepancy : 1) несоответствие, расхождение; различие; несогласие Ex: there is a discrepancy between the two stories эти два рассказа противоречат друг другу2) _спец. отклонение от точного размераbetween : 1) что-л, занимающее промежуточное положение2) швейные иглы среднего размера3) между Ex: he separated them by rushing between он разнял их, бросившись между ними Ex: to go between действовать в качеas between : юр. в отношениях междуbe between : находиться между чем-л., кем-л. The bank is between the shoe shop andthe post office. ≈ Банк расположен между почтой и обувным магазином. Inthis photograph, I'm between Fred and my mother. ≈ На этойby and between : междуin between : 1) между Ex: he likes wine before, after and in between meals он любит выпить вина до еды, после еды и в промежуткахin-between : 1) посредник2) нечто среднее3) промежуточный4) посерединеaccumulated discrepancy : сумма невязокangular discrepancy : угловая невязкаdepth discrepancy : расхождение по глубинамdiscrepancy data : данные о расхождениях в технической документацииdiscrepancy detection : обнаружение отклонений от нормальных условийdiscrepancy in closing : невязка при смыкании (полигона)discrepancy in elevation : невязка по высотеdiscrepancy list : дефектная ведомость; перечень разногласий
Примеры Some discrepancies between measured and modelled data remained. Сохраняются некоторые различия между измеряемыми и моделируемыми данными. Consequently, there are frequently discrepancies between them. По этой причине между ними часто возникали разногласия. There is a chronological discrepancy between the two writers. Однако существуют хронологические противоречия между двумя версиями. The discrepancy between age and school grade is very marked. Несоответствие между возрастом и классом обучения является очень заметным. Any discrepancy between paragraphs 8.1.5 and 8.3.4 is eliminated. Любые расхождения в толковании между разделами 8.1.5 и 8.3.4 устраняются. The discrepancy between the two should indicate areas of divergence. Различия между двумя картами должны продемонстрировать сферы расхождения мнений. There were serious discrepancies between the Constitution and the laws. Поправки, внесенные в законодательство, не всегда идут достаточно далеко. The Board found discrepancies between the inventory and its check. Комиссия нашла расхождения между инвентарной ведомостью и результатами проверки. The discrepancy between age and school grade is very marked. значительно меньше, чем в среднем по стране. However, there was a slight discrepancy between them. Однако между ними отмечается некоторое несоответствие. Больше примеров: 1 2 3 4 5